<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentarer till Textförädling AB</title>
	<atom:link href="http://www.textforadling.se/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.textforadling.se</link>
	<description>Per Tedin Textförädling AB PR- och marknadsföringsbyrå</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 Nov 2011 09:11:33 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>Kommentarer till Anlita ett proffs, anlita en webbskribent av Per Tedin</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/08/anlita-ett-proffs-anlita-en-webbskribent/comment-page-1/#comment-170</link>
		<dc:creator>Per Tedin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 09:11:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=520#comment-170</guid>
		<description><![CDATA[Översätta är bra.
Det är lätt att inbilla sig att någon som översätter från, säg, engelska till svenska, måste vara en fena på engelska. Och självklart krävs det goda engelskakunskaper, men framförallt måste man vara riktigt duktig på svenska om översättningen ska lyfta. Det gäller inte minst när det handlar om lyrik.
Helst ska man förstås vara nästintill tvåspråkig. Den som hamnar med näsan alltför djupt i lexikonet blottar snart sin okunnighet. Ett favoritexempel är översättaren som fick ihop något i stil med:
Han gav henne en tysk fåraherde med käft, päls och klor.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Översätta är bra.<br />
Det är lätt att inbilla sig att någon som översätter från, säg, engelska till svenska, måste vara en fena på engelska. Och självklart krävs det goda engelskakunskaper, men framförallt måste man vara riktigt duktig på svenska om översättningen ska lyfta. Det gäller inte minst när det handlar om lyrik.<br />
Helst ska man förstås vara nästintill tvåspråkig. Den som hamnar med näsan alltför djupt i lexikonet blottar snart sin okunnighet. Ett favoritexempel är översättaren som fick ihop något i stil med:<br />
Han gav henne en tysk fåraherde med käft, päls och klor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Anlita ett proffs, anlita en webbskribent av Sugel</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/08/anlita-ett-proffs-anlita-en-webbskribent/comment-page-1/#comment-169</link>
		<dc:creator>Sugel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 23:27:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=520#comment-169</guid>
		<description><![CDATA[Att översätta texter, och kanske speciellt dikter, kan ge nya infallsvinklar. Jag har jobbat mycket med att översätta från svenska till engelska det senaste året, och även en del från engelska till svenska. Ofta tycker jag att det blir en ny dikt på det andra språket. Inte nödvändigtvis sämre, men en annan.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Att översätta texter, och kanske speciellt dikter, kan ge nya infallsvinklar. Jag har jobbat mycket med att översätta från svenska till engelska det senaste året, och även en del från engelska till svenska. Ofta tycker jag att det blir en ny dikt på det andra språket. Inte nödvändigtvis sämre, men en annan.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Gammelmedias pennfäktare blir reklamens ronin av Ola Tedin</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/11/gammelmedias-pennfaktare-blir-reklamens-ronin/comment-page-1/#comment-166</link>
		<dc:creator>Ola Tedin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 09:49:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=577#comment-166</guid>
		<description><![CDATA[och äntligen finns det en ursäkt för illa skrivna artiklar och ihoparafsade sidor?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>och äntligen finns det en ursäkt för illa skrivna artiklar och ihoparafsade sidor?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Gammelmedias pennfäktare blir reklamens ronin av Per Tedin</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/11/gammelmedias-pennfaktare-blir-reklamens-ronin/comment-page-1/#comment-165</link>
		<dc:creator>Per Tedin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 09:39:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=577#comment-165</guid>
		<description><![CDATA[Morr, igen!  ;-)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Morr, igen!  <img src='http://www.textforadling.se/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Gammelmedias pennfäktare blir reklamens ronin av Tiina Meri</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/11/gammelmedias-pennfaktare-blir-reklamens-ronin/comment-page-1/#comment-164</link>
		<dc:creator>Tiina Meri</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 09:29:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=577#comment-164</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Nu finns inte längre några ursäkter för illa skrivna hemsidor, obegripliga reklamtexter eller oläsliga företagsbloggar.&quot;

Väl rutet!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8221;Nu finns inte längre några ursäkter för illa skrivna hemsidor, obegripliga reklamtexter eller oläsliga företagsbloggar.&#8221;</p>
<p>Väl rutet!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Nyord när skogen dräller av svamp av Sugel</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/08/nyord-nar-skogen-draller-av-svamp/comment-page-1/#comment-160</link>
		<dc:creator>Sugel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Oct 2011 02:33:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=529#comment-160</guid>
		<description><![CDATA[Och den som inte hittat sa mycket kantareller kan med fordel blanda upp dem med kremlor. Hur mycket vatten som helst sager han och tar darmed dod pa myten om att kantareller kan fa for mycket vatten.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Och den som inte hittat sa mycket kantareller kan med fordel blanda upp dem med kremlor. Hur mycket vatten som helst sager han och tar darmed dod pa myten om att kantareller kan fa for mycket vatten.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Sherlock bevisar att bloggar bygger varumärke av Monex</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2011/02/sherlock-bevisar-att-bloggar-bygger-varumarke/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>Monex</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 08:22:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=406#comment-54</guid>
		<description><![CDATA[Guy Ritchies filmatisering av Holmes i Robert Downey Jr s gestaltning fick till exempel inte godkänt av mig. För att en repig IPhone tyder på en slarver till ägare vet de flesta men att skavmarken till laddningskontakten indikerar alkoholism kanske inte är lika självklart.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Guy Ritchies filmatisering av Holmes i Robert Downey Jr s gestaltning fick till exempel inte godkänt av mig. För att en repig IPhone tyder på en slarver till ägare vet de flesta men att skavmarken till laddningskontakten indikerar alkoholism kanske inte är lika självklart.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Prickar som prickar rätt av Gustav</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2010/08/prickar-som-prickar-ratt/comment-page-1/#comment-23</link>
		<dc:creator>Gustav</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 10:46:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/?p=155#comment-23</guid>
		<description><![CDATA[Äpplet faller ganska långt från trädet ibland, verkar det som.  Att en så glad mamma kan få en så arg dotter.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Äpplet faller ganska långt från trädet ibland, verkar det som.  Att en så glad mamma kan få en så arg dotter.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Bloggbörjan med nytt ord av Per Tedin</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2010/06/bloggborjan-med-nytt-ord/comment-page-1/#comment-22</link>
		<dc:creator>Per Tedin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 06:54:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/wordpress/?p=80#comment-22</guid>
		<description><![CDATA[Fenomenet är ju inte nytt på något sätt, så du har säkert alldeles rätt att det länge funnits begrepp för att beskriva dessa länder.
Förpackningen är ny, men det var det som var poängen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fenomenet är ju inte nytt på något sätt, så du har säkert alldeles rätt att det länge funnits begrepp för att beskriva dessa länder.<br />
Förpackningen är ny, men det var det som var poängen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentarer till Bloggbörjan med nytt ord av Wanda</title>
		<link>http://www.textforadling.se/blogg/2010/06/bloggborjan-med-nytt-ord/comment-page-1/#comment-19</link>
		<dc:creator>Wanda</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 19:12:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.textforadling.se/wordpress/?p=80#comment-19</guid>
		<description><![CDATA[Det finns ju redan ett begrepp som kännetecknar det stadiet som Widmalm och Oskarsson beskriver- hybrida regimer. Gammal info bara i en ny förpackning, pf!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Det finns ju redan ett begrepp som kännetecknar det stadiet som Widmalm och Oskarsson beskriver- hybrida regimer. Gammal info bara i en ny förpackning, pf!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
